[建议]有没有老苗文输入系统?

上一篇 / 下一篇  2006-02-26 04:30:28 / 个人分类:人生事业

查看( 861 ) / 评论( 3 )
[Point=50]

苗文,苗文,提及苗文,不应该将老苗文给忘记。因为它确实对苗族的文化发展起到了不可忽视的作用,以至于它现在仍然在许多地方得以存活甚至得到广乏的应用。虽然其存在着许多的不足,但是其易学易懂,书写方便(主要是其不占用太多的纸面空间,即使书写每一个字不可能一笔带过)的特点,受到了广大苗族老百姓的欢迎。尤其是在信仰基督教的苗族村寨,更是得到推广,他们大多没有上过小学的苗族妇女,几乎人人都手拿一本苗文诗歌;不用教,人人都能唱苗文诗歌。由此可见,老苗文的生命力是很强的,仍然值得人们去探索,去研究,去发展。

人类在发展,科学在进步,作为古中国四大发明之一的印刷技术,现已被高科技的印刷技术所代替。印刷工厂里的工作人员,已不再需要为各种繁琐的文章排版而烦恼,只需要启动电脑,键盘一敲,万事就具备了。老的印刷技术已不存在,我想,现在要是去印刷厂里印刷一本老苗文书,恐怕是很不可能的了,即使那些专用来印刷老苗文的设备还在,那也已经是很落后的了。虽然可以直接采用手写之后,拿去复印。但是,手写毕竟是不会很美观的,而且要手写得好看,自然要花很多的时间,这样的效率是很不令人乐观的。 当然,如果是新苗文,而且采用的是国际音标,那可以直接在英文状态下输入,又快捷又方便。

因此,我本人认为,我们在大力推广新苗文的同时,应该注重老苗文的使用情况。甚至很有必要拥有一整套老苗文输入系统,使那些仍在使用老苗文的苗族村寨,能够利用现代的高科技技术,更好地使用属于自己的语言和文字。

如果有这样的系统软件,我希望各位同胞向我介绍一下。因为,我们那里的小花苗正在使用老苗文翻译《新约圣经》。他们用手一笔一画地写,真的好吃力呀,而且以后拿去排版时,恐怕也只能是采用复印啦。

如果这样的系统还没有,那我希望,在软件方面有特长的志士仁人同胞们,能够借鉴汉语的输入法或者日语或者韩语输入系统,弄出一套老苗文输入系统来。比如说,只要在计算机上启动老苗文输入法,我们便可以在键盘上按照新苗文的方式输入,便可以在屏幕上显示相应的老苗文。我想这样的系统一旦弄出来,一定会得到欢迎和普及的。

[/Point]

TAG:

塞缪尔湾:石茂明的博客 三苗 发布于2006-02-26 18:12:10

有现成的老苗文的输入系统,是英国一个技术人员做的。

你在网上检索一下hua miao就可以得到。具体的下载地址见下:

www.archives.ecs.soton.ac.uk/miao/


小花苗娃 小花苗娃 发布于2006-02-26 22:32:55
[建议]有没有老苗文输入系统?
   谢谢三苗!!!
尤蒙之家 川苗之子 发布于2006-02-28 01:26:21

云南苗族影像网好像也有这套输入系统!


我来说两句

(可选)

小花苗娃

小花苗娃

来自大山的苗族娃娃

日历

« 2008-10-10  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

数据统计

  • 访问量: 14191
  • 日志数: 23
  • 图片数: 3
  • 影音数: 2
  • 建立时间: 2006-12-02
  • 更新时间: 2008-07-11

RSS订阅

Open Toolbar