有哪一个孩子没听过母亲的故事呢?
没灯亮的夜晚,母亲也会舍得放下活计来伴我们这些小孩子,于是我们又有一个长长的故事的夜了。清凉、寂静的山寨月夜是故事最好的舞台,母亲肚子里的故事便在那时候出演了。多少摄人心魄的场景、多少令人哀惜的命运呀,在那些月夜里一幕幕地展开。有三个女人,三个叫仰欧瑟的女人,她们就在那时候落进了我的灵魂里面。
★
有一个母亲,她生了一个孩子,她见她是个女孩,就把她闷死埋了,因为她想要个儿子。
第二年的时候,这个母亲又生了个孩子,她看生下的还是个女儿,又把她闷死埋了,因为她想要的还是个儿子。
几年后的一天,这个妈妈终于生下了个儿子,可是儿子的后面还有一条蛇也生下来了!这个母亲不敢把这条蛇弄死,就任它卷在床的脚下了。每当这个儿子要吃奶的时候,这条蛇也慢慢爬上来要吸奶,吸足奶后这个儿子要睡觉了,这条蛇也乖乖地滑到了地面上。终于有一天,这个母亲受不了了,她倒在床上伤心地哭了起来。哭着哭着,竟看见那条蛇从它睡觉的地方爬上来了,并开口对她说起话来!它说:
我是仰鸥瑟,
我从两西来。
我怕你孤独,
想做你的儿。
可是你心毒,
哄骗仰欧瑟。
你骗我三回,
哄骗我栽柴。
此次把家回,
想让你知妮。
死在两西梁,
已过两三年。
你既有丹尼,
枉做我欧瑟。
说完,这条蛇竟慢慢从门边滑出去了,这个母亲惊骇得忘记了哭泣。
★★
仰欧瑟是个美丽聪明的女子,可是因为家里穷,她被爹嫁给了一个财主家的儿子。仰鸥瑟很伤心,因为丈夫是个瘸子,人也长得难看得很。仰欧瑟实在不愿意,她一次又一次地逃回家,可是每一次都被爹赶了回去。这一次爹要亲自把她送到婆家去。
爹让仰欧瑟在前面走,自己挑着糯米饭跟在后面。
走啊走啊,仰欧瑟跟爹来到了一条河边。河水清澈如镜,仰欧瑟走在河边,看见鱼儿们在河水里自由自在地游来游去,禁不住伤心落泪地吟唱起来:
却白生了一双脚;
仰若生成只鱼,
没脚也能走逃。
爹在后面听见,赶忙唱道:
仰生是个人,
两西来追妮,(两西,黔东南苗语:丈夫。妮,苗语:姑娘你。)
仰若生成只鱼,
两西他下网来抓你。
仰欧瑟没话来答,只好含泪走路。
走啊走啊,来到了半山腰。山高林密,野兽们自由自在地寻找吃的。仰欧瑟看见了,叹了一声唱道:
仰生是个人,
两西来追索;
仰若生成搭爸(搭爸,苗语:野猪),
深山里来逃他。
爹在后面听了,又唱歌来反驳她:
仰生是个人,
两西来追索,
仰若生成搭爸,
两西他也放狗来抓。
仰欧瑟想不出反驳的话来,只好哭着往前走。
走啊走啊,来到了山顶上。天气那么晴朗,太阳那么光亮,鸟儿们从这个树梢飞到那个树梢,唱着好听的歌谣。
仰欧瑟看见了,忍不住又唱起来:
仰生成搭爸,
两西放狗来抓,
仰若生成只鸟雀,
天空来顺我心愿。
爹又听见了,他答道:
仰生成搭爸,
两西放狗来抓。
仰若生成只鸟雀,
两西也放炮来取。
仰欧瑟听了,只得落泪走路。
走啊走啊,终于到了一个山坳上,远远的看见丈夫家的寨子就在山对面了,仰欧瑟禁不住大哭起来,她埋怨爹说:“爹呀,你那么有劲,能把山劈开,能把树砍断,为什么就不能把我这婚姻了断呢?”爹不敢看仰欧瑟,他深深地埋着头说:“你爹收了人家的彩礼啦。”
仰欧瑟不想说什么话了,她默默地跟爹往婆家走去。到婆家了,丈夫不在家,他犁田去了,仰欧瑟说你们在家喝酒吧,让我去给他送饭。婆婆见她这么柔顺,就依了她。
仰欧瑟提着饭包来到山上,见丈夫一瘸一拐地跟在牛屁股后犁田,不禁好笑起来,她对田里的那个人说:“哎,我们两来对歌吧,你赢了,我跟你种一块田,吃一家饭。你要是输了,我们就各归各山,各回各家。”那个人想仰欧瑟不过是个小姑娘,还怕唱不过她么,就同意了,他先唱道:
两西有千里良田,
两西有千两白银。
良田娶得仰阿莎(仰阿莎,苗语:你这个姑娘),
白银买来柳多西(柳多西,仰阿莎的别称,意同上)。
仰欧瑟看了一眼瘸子丈夫,唱道:
两西有良田千里,
两西有白银千两,
千里良田两西只走得半步,
千两白银你只能买半条裤。
听见仰欧瑟这么唱,田里的那个人顿时羞愧得慌,等他记得抬起头来的时候,早不见了仰欧瑟美丽的身影。
★★★
波夏罗是一个小货郎,他一年到头走这个村下那个寨去卖丝线,天亮就往家赶路,天黑就住洞过夜。有一次在回家的路上天又黑了,不得已,寻了一个山洞住下了。山上实在是冷,睡不着,波夏罗干脆坐起来看星星。看星星在树的顶上眨着眼,听小虫在树的深处唧唧唧唧地叫,波下罗忍不住哼唱起来:
荷荷勒喋哦
往日天亮我回家,
听见孩儿喊爹妈,
如今夜黑山留我,
只得听那虫来吵,
山洞冰冷夜露长,
何时日照我回家乡?
自己的声音落下不久,黑夜里,从那山谷底下,波下罗突然听见一个姑娘的声音唱了起来:
荷荷勒喋哦,
往日天亮你回家,
听见孩儿喊爹妈,
如今夜黑山留你,
只得听那虫来吵,
山留你只留一夜,
它留我已两百年。
波下罗吓了一跳:在这山谷里怎么还有人家的姑娘呢?波下罗壮着胆子问那山谷:“是哪个在底下说话?是人还是鬼呀?是人你就上来,是鬼你就告诉我你是谁,明天我回去跟你家人讲,好让他们来年来看你呀。”波下罗仔细听,果然那个姑娘又唱起歌来了:
荷荷勒喋哦,
我是搭仰西,(搭,苗语:一个。仰西,苗语:姑娘),
家在丢仰他,
爹娘来逼嫁,
仰西来逃难。
百年来离家,
睡在这山洼。
仰西没有啥,
一头银子花,
挂在那树丫,
你去取来花。
凤头送你丹(凤头:银风头。丹,苗语:你孩子),
牛角送你她(牛角:银牛角。她,苗语:你妻子),
杀头猪来巴(巴,苗语:送),
来伴我这仰西。
波下罗听了姑娘的话,真是惊骇不已,好在天很快就亮了,波下罗赶快离开了山洞,没命地往家跑去。
本网版权文章,受法律保护,未经作者许可,勿得转载。